Prevod od "proč prostě neřekneš" do Srpski

Prevodi:

zašto samo ne

Kako koristiti "proč prostě neřekneš" u rečenicama:

Proč prostě neřekneš, že nemáš rád... samotu?
Zašto prosto ne kažeš da ne voliš da budeš sam?
Podívej, proč prostě neřekneš, "Ta rakev má..."
Vidi, zašto ne bi samo rekao, "Ovo mesto ima..."
Proč prostě neřekneš Annie, že nestojíš o žádnou terapii...a že chceš jít s náma na poker?
Zašto jednostavno ne kažeš Ani da te ne privlaèi hipnoza i da hoæeš sa nama da igraš poker? Ona bi onda stvarno odlepila i uostalom, mislim da bi on stvarno mogao da pomogne.
Proč prostě neřekneš doktorce Parkerové, co tě trápí?
Što ne kažeš dragoj "Saveti" šta ti je na umu?
Proč prostě neřekneš, že ho zabili?
Zašto nisi rekla da je ubijen?
"Proč prostě neřekneš, že už to nedáváš?"
Zašto jasno i glasno ne kažeš da ne možeš izdržati?" Znate šta mislim?
Stevene, proč prostě neřekneš, že Brooke není hezká?
Zašto ne možeš da kažeš da Bruk ne izgleda dobro?
Proč prostě neřekneš, o co opravdu jde?
Zašto ne priznaš šta se ustvari dogaða?
Proč prostě neřekneš, že nechceš, abych letěla?
Zašto jednostavno ne kažeš da ne želiš da ja idem?
Pokud chceš být impulzivní, proč prostě neřekneš ano?
Ako želiš da budeš impulsivna, zašto ne kažeš "da"?
Proč prostě neřekneš, co chceš říct?
Zašto mi ne kažeš to što imaš na umu?
Jestli myslíš svou terapii, Proč prostě neřekneš "terapii"?
Ako misliš na terapiju, zašto samo ne kažeš terapija?
Proč prostě neřekneš, že máš děcko?
Zašto samo ne kažeš da imaš klinca?
Počkat, proč prostě neřekneš Ellie, že jsi šel do zoo se mnou?
Zašto joj nisi rekao da si u ZOO išao sa mnom?
Proč prostě neřekneš, co vlastně chceš, co jsi vždycky chtěl?
Zašto, jednostavno, ne kažeš ono što stvarno hoæeš, ono što si uvek želeo?
Proč prostě neřekneš přímo na co myslíš?
Zašto jednostavno ne kažeš šta stvarno misliš?
Vím, že nejsem tvůj pravý táta, ale nechápu, proč prostě neřekneš Mikeovi, že tvůj bývalý snoubenec je "velké ovoce".
Znam da nisam tvoj pravi tata, ali ja ne razumem zašto samo ne kažeš Mikey-u... da je tvoj bivši verenik je veliki peško.
Tak proč prostě neřekneš Jane a Liamovi, že jsi pořád naživu?
Zašto jednostavno ne kažeš Jane i Liamu da si još uvek živ?
Proč prostě neřekneš, že si neměl koule na to, abys dokončil tu práci?
Zašto jednostavno ne priznaš, da nemaš muda dovršiti tipa?
Proč prostě neřekneš, že potřebuješ víc času, a neodložíš to na dobu, kdy se rozhodneš?
Zašto ne tražiš više vremena i odložiš odluèivanje?
Proč prostě neřekneš, že ten blog je jako klíč k jejímu srdci?
Zašto jednostavno nisi rekao taj blog je kao da ti ona daje kljuè do svog srca?
Proč prostě neřekneš: "Julianne, mrzí mě to, je to moje chyba"?
To nije fer. Zašto samo ne bi rekao, "Džulijan, ovo je moja greška."
Proč prostě neřekneš Louisovi, že nechceš, protože si se mnou nevěříš.
Pa, slušaj, ako stvarno tako misliš, zašto samo ne kažeš Luisu da se ne želiš umešati jer ne veruješ sebi u vezi mene?
Jestli tím chceš jen říct 'hodíme se k sobě', proč prostě neřekneš...
Ako je to naèin da se kaže, "mi smo dobri zajedno", zašto ne reæi...
Proč prostě neřekneš: "Trochu se napijeme, aby byl sex míň divnej?"
Zašto prosto ne kažeš: "Napijmo se da bi seks bio manje èudan?"
0.5694420337677s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?